Film Score Monthly
FSM HOME MESSAGE BOARD FSM CDs FSM ONLINE RESOURCES FUN STUFF ABOUT US  SEARCH FSM   
Search Terms: 
Search Within:   search tips 
You must log in or register to post.
  Go to page:    
 Posted:   Aug 18, 2009 - 6:11 PM   
 By:   TheSeeker   (Member)

Maybe you should clone yourself, Thor, so that there will be at least one other person to agree with you. wink

 
 
 Posted:   Aug 18, 2009 - 6:20 PM   
 By:   The Man-Eating Cow   (Member)

Ponyo wants HAM!!! big grin



Wonderful movie, and Hisaishi's score is gorgeous.



I loved that...LOVED that!

 
 
 Posted:   Aug 18, 2009 - 6:33 PM   
 By:   franz_conrad   (Member)

Yes, it's obviously more famous, so why don't stick with the original piece and make it abundantly clear, instead of 90% clear and 10% "what's that? there's something familiar about that tune?"?

I'd say Joe Hisaishi thought it would be more fun.

 
 Posted:   Aug 18, 2009 - 6:37 PM   
 By:   Steve Johnson   (Member)

Ya know, I've followed this thread with interest, and by Jove, I do believe I'd like to watch this movie.

My name is Steve Johnson and I approve of this message.

Copyright 2009

 
 Posted:   Aug 18, 2009 - 8:25 PM   
 By:   Mr. Jack   (Member)

Ponyo wants HAM!!! big grin



Wonderful movie, and Hisaishi's score is gorgeous.



I loved that...LOVED that!


It's HAM! ITSHAMITSHAMITSHAMITSHAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAMMMMMMMMMM!!!!!!!!!!!!

 
 
 Posted:   Aug 18, 2009 - 8:49 PM   
 By:   riotengine   (Member)

Ya know, I've followed this thread with interest, and by Jove, I do believe I'd like to watch this movie.

My name is Steve Johnson and I approve of this message.

Copyright 2009


Y'know, I think you're really all about the ham. wink

Greg Espinoza

 
 
 Posted:   Aug 30, 2009 - 1:45 PM   
 By:   Bond1965   (Member)

For those who want to see how the "controversial" Wagner-style motif is used in the film, check out this clip:



James

I thought the film was wonderful and the music, typically, beautiful.

 
 
 Posted:   Aug 30, 2009 - 4:19 PM   
 By:   Thor   (Member)

The Wagner "nod" is actually more overt earlier in the scene, when Ponyo and her mates ascend towards the surface.

 
 Posted:   Aug 31, 2009 - 2:09 PM   
 By:   TominAtl   (Member)

I love Hayao Miyazaki's films but me and me 2 friends were almost bored to tears with Ponyo. Cute movie to be sure but it's really geared towards children I feel but I am surprised by how many adults enjoyed it too. But I couldn't help looking at my watch through the entire movie.

The score was great as heard in film by the way and I still love Miyazakis previous movies, but Ponyo left me wanting.

 
 Posted:   Oct 30, 2009 - 10:52 PM   
 By:   TheSeeker   (Member)

Finally saw this. What a wonderful, wonderful movie. And Hisaishi's score...I'm still in raptures how perfectly it fits the movie. And the big "Wagner" nod...scoregasm material!

Two thumbs and two big toes waaay up! smile

 
 
 Posted:   Oct 30, 2009 - 11:57 PM   
 By:   haineshisway   (Member)

I love Hayao Miyazaki's films but me and me 2 friends were almost bored to tears with Ponyo. Cute movie to be sure but it's really geared towards children I feel but I am surprised by how many adults enjoyed it too. But I couldn't help looking at my watch through the entire movie.

The score was great as heard in film by the way and I still love Miyazakis previous movies, but Ponyo left me wanting.


Let me guess - you saw the dubbed version.

 
 Posted:   Oct 31, 2009 - 6:50 AM   
 By:   Mr. Jack   (Member)


Let me guess - you saw the dubbed version.


The dubbed version was excellent. Disney always puts together high-quality English dubs for Miyazaki's films.

 
 
 Posted:   Oct 31, 2009 - 10:42 AM   
 By:   haineshisway   (Member)


Let me guess - you saw the dubbed version.


The dubbed version was excellent. Disney always puts together high-quality English dubs for Miyazaki's films.


While they may be excellent (I don't find them so, but that's just me - especially Kiki's, which is almost a different film in English), they lose all the subtlety and sometimes even the point of the original Japanese. If you've only seen his films in English you haven't really seen them.

 
 Posted:   Oct 31, 2009 - 12:34 PM   
 By:   GreatGonzo   (Member)


If you've only seen his films in English you haven't really seen them.


While that may well be the case, there's really no good solution here - you are not suggesting people spend years learning Japanese so they can watch a Miyazaki movie, are you?

Dubbing is a crutch. Subtitles are a crutch. But when done well, they are the best options available.

 
 Posted:   Oct 31, 2009 - 12:59 PM   
 By:   Mr. Jack   (Member)


If you've only seen his films in English you haven't really seen them.


While that may well be the case, there's really no good solution here - you are not suggesting people spend years learning Japanese so they can watch a Miyazaki movie, are you?


Precisely. It's impossible to get a 100% accurate translation from any language to another either with dubbing or subtitles, so it's really a matter of taste. Personally, I prefer subtitles for live-action movies (it's too distracting to not have the words match the lip movements...yes, even with Godzilla movies wink), but dubbing for Miyazaki's films, mainly because I don't want to take my eyes off the gorgeous images for even the second or two I'd need to read the dialogue printed at the bottom of the screen. Like I said, Disney's English-language dubs for Miyazaki have been generally terrific, with the occasional odd choices (it's weird to hear Liam Neeson's rough, gruff Irish accent coming out of the mouth of Ponyo's fancifully-designed father), so I don't have a problem with them. Should children be denied the pleasure of watching Miyazaki just because they don't have the patience (or ability, for the younger ones) to read subtitles?

 
 
 Posted:   Oct 31, 2009 - 2:11 PM   
 By:   Thor   (Member)

EVERYTHING is subtitled in Norway, except kiddie movies, which are dubbed. And thank God for that! To most Norwegians - heck, to most countries that base their imported films and TV shows on subtitles - reading them comes naturally and effortlessly. It doesn't "distract from the image", which most Americans seem to think. I don't watch dubbed films - EVER! At least not as long as I have a choice.

 
 
 Posted:   Oct 31, 2009 - 2:18 PM   
 By:   ScoreKeeper   (Member)

I absolutely LOVE this score! Most definitely one of my very favorites of the year. It's interesting because most acknowledge that it is Miyazaki's simplest film in years but Hisaishi's score is rich, dynamic, and rather complex. This score has catapulted one of the world's greatest composers for film to another level. It's absolutely stunning!

 
 Posted:   Oct 31, 2009 - 2:23 PM   
 By:   GreatGonzo   (Member)

To most Norwegians ... reading comes naturally and effortlessly. It doesn't "distract from the image", which most Americans seem to think. I don't watch dubbed films - EVER! At least not as long as I have a choice.

Fine, just as long as you're not deluding yourself into thinking that subtitles can convey all of the meaning of the spoken word. Dubbing, when done right, can be vastly superior to subtitles, and vice versa. Like a said before, there is no perfect solution. The US view of subtitles is influenced by the fact that so few movies have them (boy, was there a lot of uncomfortable shifting in seats around me when folks realized how much reading theay had to do in INGLORIOUS BASTERDS!), and their opinion of dubbing is largely based on Japanese monster movies, which are dubbed atrociously. I personally prefer a well-dubbed version over intrusive subtitles any day. I say thank God for DVDs, which really give you a lot of options these days...

 
 Posted:   Oct 31, 2009 - 3:16 PM   
 By:   TominAtl   (Member)

I love Hayao Miyazaki's films but me and me 2 friends were almost bored to tears with Ponyo. Cute movie to be sure but it's really geared towards children I feel but I am surprised by how many adults enjoyed it too. But I couldn't help looking at my watch through the entire movie.

The score was great as heard in film by the way and I still love Miyazakis previous movies, but Ponyo left me wanting.


Let me guess - you saw the dubbed version.


Yes I did, in the theatre. Didn't show it here without them. The voices were dubbed by the likes of great actors like Liam Neeson, Cate Blanchett, Betty White, Matt Damon, and Cloris Leechman. I do prefer however subtitles, for the most part. Dubbed versions are, generally speaking, done so poorlly that they are more of a distraction than reading subtitles.

Regardless, I have loved all of Miyazaki's films prior to this one, but again, was just flat out bored with it. And yet the score was wonderful.

 
 
 Posted:   Oct 31, 2009 - 4:54 PM   
 By:   Thor   (Member)

Fine, just as long as you're not deluding yourself into thinking that subtitles can convey all of the meaning of the spoken word. Dubbing, when done right, can be vastly superior to subtitles, and vice versa. Like a said before, there is no perfect solution. The US view of subtitles is influenced by the fact that so few movies have them (boy, was there a lot of uncomfortable shifting in seats around me when folks realized how much reading theay had to do in INGLORIOUS BASTERDS!), and their opinion of dubbing is largely based on Japanese monster movies, which are dubbed atrociously. I personally prefer a well-dubbed version over intrusive subtitles any day. I say thank God for DVDs, which really give you a lot of options these days...

Yeah, it probably relates to what you grew up with and what is common in your culture. I would never in a million years watch a dubbed film if a subtitle-version existed. Heck, a few times I've even watched films in languages I DON'T understand WITHOUT subtitles, just because I think dubbing sucks donkey balls and detracts from the film experience (especially for live action).

Incidentally, here's an old thread I did on "American fear of subtitles", in which the discussion may be continued if one so desires:

http://www.filmscoremonthly.com/board/posts.cfm?threadID=1118&forumID=1&archive=1

 
You must log in or register to post.
  Go to page:    
© 2024 Film Score Monthly. All Rights Reserved.
Website maintained and powered by Veraprise and Matrimont.